[APH] FAQ ศัพท์เฉพาะของเฮตาเลีย
posted on 11 Jan 2009 20:42 by ohohoh in APH
* ตัวละครในที่นี้ไม่มีความเกี่ยวข้องกับประเทศจริง บุคคลจริง หรือองค์การต่างๆแต่อย่างไร กรุณาอ่านโดยเข้าใจว่าเป็นการ์ตูนด้วยค่ะ
เห็นพักนี้มักจะมีคำถามในคอนเมนท์เกี่ยวศัพท์เฉพาะของเฮตาเลียมาบ่อยๆ เลยนั่งสุมหัวกับท่านลินลองทำ FAQ สำหรับเฮตาเลียดูค่ะ
แต่เนื่องจากคนทำเป็นข้าพเจ้ากับท่านลิน ขอบข่ายของคำมันเลยค่อนข้างแคบมาก หากมีท่านใดที่คิดว่ามีศัทพ์คำไหนที่ควรจะลง หรือสงสัยเรื่องความหมาย รบกวนช่วยแจ้งไว้ในคอมเมนท์ด้วยนะคะ ข้าพเจ้าจะพยายามอัพเพิ่มเท่าที่สามารถทำได้ค่ะ (><
ตัวย่อชื่อประเทศ
ถ้าไม่เริ่มจากนี่ก่อนคงจะอธิบายอะไรแทบไม่ได้เลยค่ะ มาจากวิธีการอ่านชื่อประเทศด้วยตัวคันจิในภาษาญี่ปุ่นแล้วตัดย่อลงให้เหลือตัวเดียวค่ะ เป็นต้นว่า
亜米利加 (อเมริกา) -> 米 (อ่านแบบองว่า"เบย์")
มาเริ่มจากประเทศที่มีตัวย่ออย่างเป็นทางการก่อน
独 - (โดคุ) เยอรมัน
伊 - (อิ) อิตาลี (โดยมากจะหมายถึงอิตาลี เวเนเชียโน่ค่ะ ถ้าจะให้หมายถึงอิตาลี โรมาโน่ มักจะเขียนแยกเป็น 伊(弟)กับ伊(兄)ค่ะ)
日 - (นิจิ) ญี่ปุ่น
米 - (เบย์) อเมริกา
英 - (เอย์) อังกฤษ
仏 - (ฟุตสึ) ฝรั่งเศส
露 - (โร) รัสเซีย
中 - (จู) จีน
西 - (เซย์) สเปน
波 - (ฮะ)โปแลนด์
加 - (คะ) แคนาดา
墺 - (โอ) ออสเตรีย
洪 - (ฮัง) ฮังการี่
芬 - (ฟุง) ฟินแลนด์
瑞 - (สึ) สวิส, สวีเดน (ถ้าเป็นในแฟนเพจเฮตาเลีย สวีเดนจะใช้ตัวย่อที่สองว่า 典(เทน) แทน < ขอบคุณคุณเบลสำหรับข้อมูลมากค่ะ ><)
台 - (ไต้) ไต้หวัน
韓 - (คัง) เกาหลี
埃 - (ไอ) อียิปต์
希 - (คิ) กรีซ
土 - (โด) ตุรกี
羅 - (โร) โรม
諾 - (อุ) นอร์เวย์
丁 - (เด็น) เดนมาร์ค
氷 - (เฮียว) ไอส์แลนด์ (ที่จริงไอส์แลนด์จะย่อว่า 愛 จาก 愛撒倫 ก็ได้ค่ะ แต่มันจะไปซ้ำกับไอร์แลนด์ แฟนๆเลยเลือกตัว"น้ำแข็ง"มาแทน)
鳥 - (อุ) ยูเครน
ส่วนทางนี้คือตัวย่อที่แฟนๆอนุโลมใช้ค่ะ
立 - (ลิ) ลิทัวเนีย
普 - (ปู) ปรัสเซีย
神ロ/神羅 - (ชินโร/ชินระ?) อาณาจักรโรมันอันศักดิ์สิทธิ์
海 - (ไค) ซีแลนด์
セ - (เซ) เซย์เชล
Q - (คิว) คิวบา (ข้าพเจ้าว่าคนที่คิดตัวนี้ขึ้นมานี่น่ารักเป็นบ้าเลยค่ะ ><)
香 - (โค) ฮ่องกง (ขอโทษทีค่ะ เผลอลืมไปจริงๆ ข้าพเจ้าสมควรตายยยยย ><)
มาต่อคำอื่นๆกันดีกว่า
ท่าทางมันจะวนเวียนอยู่แถวเอย์กับเบย์แล้วก็เบย์เอย์มากเป็นพิเศษค่ะ orz
นิโก้ - แหล่งรวมมูวี่ เรียกง่ายๆคือยูทูปฉบับญี่ปุ่น มีลักษณะพิเศษเป็นมูวี่ผสมบอร์ด ผู้ชมสามารถพิมพ์ข้อความขึ้นจอมูวี่ได้ ปัจจุบันเป็นอีกแหล่งสำหรับแลกเปลี่ยนความโมเอของโอตาคุ
ซูจิคุ - (枢軸) หรือบางทีก็จะขึ้นว่า 数字9 หมายถึงฝ่ายอักษะซึ่งประกอบไปด้วย เยอรมัน อิตาลี ญี่ปุ่นค่ะ บางทีแฟนๆก็จะรวมโรมาโน่ ออสเตรีย ฮังการี ฟินแลนด์ สวีเดน สเปนมาด้วย (ในความจริงแล้ว สเปนไม่ได้เข้าร่วมสงครามโลกครั้งที่สองนะคะ)
เร็นโก - (連合) บางทีก็จะขึ้นว่า 連5 หมายถึงฝ่ายพันธมิตรซึ่งประกอบไปด้วย อเมริกา อังกฤษ ฝรั่งเศส รัสเซีย จีนค่ะ ......................................................................อ้อ แคนาดาด้วย
คาโอรุคุง - หมายถึงฮ่องกงค่ะ เพราะตัว"ฮ่อง" เวลาอ่านเป็นภาษาญี่ปุ่นจะอ่านได้ว่า"คาโอรุ"หรือ"คาโอริ"(ทางนี้เป็นชื่อผู้หญิง)ค่ะ บางทีก็มีคนเอาตัว"กง"มาอ่านว่า"มินาโตะ"เหมือนกัน
อิงก์แลนด์ - ในความจริงแล้ว"อังกฤษ"จะหมายถึง UK ซึ่งประกอบไปด้วยอิงก์แลนด์ สก็อตแลนด์ ไอร์แลนด์ และเวลส์ค่ะ (สี่พี่น้องตระกูลคิ้ว) อังกฤษที่ออกโรงอยู่ในตอนนี้คือ"อิงก์แลนด์"ซึ่งเป็นตัวแทนของทั้งสี่คน อ้อ ท่านอาเธอร์เป็นน้องสุดท้องค่ะ
เนียตาเลีย - ตัวละครเฮตาเลียในเวอร์ชั่นผู้หญิงค่ะ โดยละเอียดแล้วจะถือว่าเป็นคนละคนกับเวอร์ชั่นผู้ชาย (ถ้าเป็นอิตาลี นิสัยจะต่างกันอย่างเห็นได้ชัด) ที่มีดีไซน์ออกมาอย่างเป็นทางการแล้วก็มี เยอรมัน อิตาลี ญี่ปุ่น อเมริกา อังกฤษ ฝรั่งเศส รัสเซีย จีน โรมาโน่ สเปน เกาหลี
กักคุเฮตะ - 学ヘタ หรือ 学園ヘタリア ก็คือโรงเรียนเฮตาเลียค่ะ เป็นพาราเรลที่ประเทศต่างๆมาเรียนหนังสือในโรงเรียน ตอนที่เขียนเป็นพล๊อตการ์ตูน ตัวเอกคือญี่ปุ่น แต่พอทำเกม ตัวเอกคือเซย์เชลค่ะ
อังกฤษเป็นประธานนักเรียน ส่วนฝรั่งเศสเป็นรองประธาน
ท่านโนะโตะ - ตัวละครจาก すすめ!きたこー放送部 คานาซาว่า โนโตะที่กลายมาเป็นตัวเอกของ のと様ゲー ค่ะ (เห็นผูกหางม้าใส่กระโปรง แต่ที่จริงท่านเป็นผู้ชายนะ) อธิบายสั้นๆแบบไม่เกรงใจว่าเป็นเกมลวนลามนั่นแหละค่ะ ตัวละครจากเฮตาเลียมาออกโรงในเกมนี้ตั้งแต่ภาค 5 ไป ที่มีบทโดนลวนลามไปแล้วก็มีฮังการี สเปน ปรัสเซีย
เบย์เอย์ - ก็คือการเอาตัวย่อข้างบนโน่นมาต่อกันนั่นเองค่ะ ในภาษาปกติจะหมายถึงวาระต่างๆที่ประเทศนั้นๆกระทำร่วมกัน ในภาษาโมเอก็หมายถึงการจับคู่นั่นแหละค่ะ (บางทีก็จะใช้อธิบายถึงตัวละครที่โผล่ในตอนนั้นๆโดยไม่มีการจับคู่ด้วย) เบย์เอย์ในที่นี้ก็คือ อเมริกาxอังกฤษ ค่ะ
ตัวอย่างอื่นๆ... เอย์นิจิเอย์ (อังกฤษxญี่ปุ่นxอังกฤษ), ฮังโอ (ฮังการีxออสเตรีย), คังจู (เกาหลีxจีน), ลิโป (ลิทัวเนียxโปแลนด์)
BA - ไม่ใช่ Britain x America แต่มันคือ เบย์เอย์ ที่แผลงวิธีอ่านตามแบบญี่ปุ่นค่ะ (คนญี่ปุ่นอ่านตัว B ว่า"เบ")
โจ๊กเกอร์ - (ジョーカー) ที่มักจะเห็นในนิโก้ค่ะ
ジョー มาจาก ジョーンズ ของ อัลเฟรด F โจนส์
カー มาจาก カークランド ของ อาเธอร์ เคิร์กแลนด์
สรุปว่าก็คือเบย์เอย์นั่นแหละค่ะ
KY - 空気を読めない (Kuuki Wo Yomenai) คนที่ไม่รู้จักกาลเทศะ ไม่รู้จักอ่านบรรยากาศ ไม่รู้จักดูสถาณการณ์ ....ทั้งในแง่ดีแล้วก็ไม่ดี ตัวละครเฮตาเลียที่มีคุณสมบัตินี้ก็เช่น อเมริกา อิตาลี สเปน โปแลนด์ เกาหลี
KY ในความเป็นจริงที่มันน่า....ก็จริง แต่ทำไม KY ของท่านฮิมะถึงได้น่ารักนักนะ!
AKY - あえて空気を読まない (Aete Kuuki Wo Yomanai) คล้ายกับอันบนแต่ต่างกันมากตรงที่ทางนี้จงใจทำค่ะ ที่ท่านฮิมะระบุว่า AKY แน่ๆก็มี อ เม ริ กา
ปฏิทิน - มาจากตอน 夢の連合王国 ในที่นี้หมายถึง"ใบทะเบียนสมรส"
"เซ็นต์ปฏิทินนี่ทีเถอะ" -> ขอแต่งงาน
サムネ - ย่อมาจาก サムネイル หรือก็คือ Thumpnail ค่ะ หมายถึงรูปย่อขนาดเล็กที่แปะไว้ในเพจแทนรูปจริงเพื่อใช้เป็นตัวอย่างค่ะ ถ้าเป็นที่นิโก้ ก็จะหมายถึงรูปตัวอย่างของมูวี่นั่นเองค่ะ (ถามโดยคุณมานา)
ภาคแถม
ประเทศที่จูบเก่งที่สุดในโลก - (ไม่ได้แปลว่าจูบเยอะนะ?) มาจากข่าวที่แนะนำอยู่ในบล๊อกท่านฮิมะค่ะ เป็นการจัดอันดับโดยหนังสือพิมพ์ของอังกฤษ ลำดับได้ตามนี้ค่ะ
1. อังกฤษ
2. ฝรั่งเศส
3. อิตาลี
4. สเปน
5. อเมริกา
*
*
*
*
*
ที่โหล่ เยอรมัน
รัฐที่ 51 - มาจากข่าวที่แนะนำในบล๊อกของท่านฮิมะอีกเช่นกันค่ะ เป็นรูปแผนที่โลกในความรู้สึกของคนอเมริกา คาออสมาก
อลาสก้าที่ถูกลืม ฮาวายที่ไปโผล่เป็นออสเตรเลีย บางส่วนของเอเชียอาคเนย์"อย่าไป อันตราย" แคนาดา"mouse head"(....) ญี่ปุ่น"เขตกัมมันตรังสี"(นี่ประเทศสัมพันธไมตรีอันดับหนึ่งของคุณนะ) อังกฤษ"รัฐที่ 51"(เฮ้ย)
แอบประทับใจนิดหน่อยว่าขนาดเกาะญี่ปุ่นยังแหว่งไปเยอะ แต่เกาะอังกฤษดันอยู่ค่อนข้างครบนะเนี่ย
อเมริกิกิ - (amerigigi) โมเอ เอ๊ย..ไม่ใช่ ชื่อไฟล์รูปอังกฤษที่ใส่เสื้อของอเมริกาในบล๊อกท่านฮิมะค่ะ หลังช่วงที่โดนทิ้งบอมบ์จะเจอแฟนพิคและแฟนฟิคที่ท่านอาเธอร์ใส่เสื้อแจ็คเก็ตของเมริกาตามเพจเบย์เอย์ราวกับเป็นแฟชั่นใหม่ฤดูใบไม้ผลิก็ไม่ปาน
อังกฤษกับโทรศัพท์ - แนะนำโดยบล๊อกท่านฮิมะเช่นกัน เป็นบทความเกี่ยวกับผลสำรวจโดยนิตยสารอังกฤษค่ะ มีใจความว่า"คนอังกฤษประมาณหนึ่งในสาม มักจะแก้ผ้าเวลาโทรศัพท์" (・・・・・・・・・・・・どんだけエロ大使なんだ!)
คะแนนนิยม - เป็นการลงคะแนนนิยมซึ่งจัดโดยสำนักพิมพ์เก็นโตชาในแคมเปญโปรโมทเฮตาเลียฉบับคอมมิคส์เล่ม 1 ค่ะ ผลการลงคะแนนเป็นตามนี้
1. อังกฤษ
2. ญี่ปุ่น
3. เยอรมัน
4. อิตาลี เวเนเชียโน่
5. สวิส
6. สเปน
7. ออสเตรีย
8. โปแลนด์
9. รัสเซีย
10. กรีก
11. ปรัสเซีย
12. สวีเดน
13. ฝรั่งเศส
14. ลิธัวเนีย
15. อเมริกา
16. อิตาลี โรมาโน่
17. จีน
18. ตุรกี
19. เกาหลี
20. จิบิตาเลีย
อังกฤษกับทีวี - จากบล๊อกของท่านฮิมะค่ะ เป็นแบบสอบถามของนิตยสารอังกฤษที่มีผู้ตอบว่า"ถ้าเพื่อทีวีจอแบนแล้ว ต่อให้ต้องอดทนไม่มีเซ็กส์ครึ่งปีก็ยอมได้"
......อะไรจะชอบสะสมเครื่องเรือนขนาดนั้น
วิธีการบอกรักของคนอังกฤษ - มาจากหนังสือที่เขียนโดยชาวฮังการี่ที่อาศัยอยู่ในอังกฤษค่ะ (George Mike 'How to be an Alien')
ชาวอิงก์แลนด์จะบอกคนที่เขารักว่า "I don't object you, you know." (ฉันไม่ได้เกลียดเธอหรอก)
และถ้าเขาคลั่งไคล้อีกฝ่ายมากๆ เขาจะพูดอย่างนี้เสริมเข้าไปด้วย "I rather fancy you, in fact." (จริงๆแล้วฉันค่อนข้างชอบเธอนะ)
ซึนเดเล่!
ถ้านึกออกจะมาอัพอีกค่ะ
แล้วก็แก้ไปพลางๆ
หมายเหตุ
- ตอบคุณเบล 典芬 ที่จริงแล้วอันนี้ข้าพเจ้าว่าจะอ่านว่า"เด็นฟิน"ก็ไม่น่าจะผิดหรอกค่ะ เพราะ 典 เป็นตัวย่อที่แฟนๆอนุโลมใช้ค่ะ (สวีเดนเวลาเขียนตัวคันจิเต็มๆจะเขียน 瑞典 แฟนๆคงจะเลือกตัวหลังมาเพื่อไม่ให้สับสนกับสวิสด้วยค่ะ) ถือเป็นศัพท์เฉพาะใช้ของแฟนเพจเฮตาเลียก็ว่าได้ค่ะ
- ตอบคุณเบล "เนีย"ของ"เนียตาเลีย"มาจาก 女 ที่แปลว่าผู้หญิงค่ะ ให้พูดโดยละเอียดแล้วการิโอะคุงก็ไม่นับว่าเป็นเนียตาเลียค่ะ ข้าพเจ้าว่าท่านค่อนข้างจะเป็นกรณีพิเศษมากเลยทีเดียว (^^;
- ตอบคุณเอส สำหรับชื่อคน ส่วนใหญ่เป็นชื่อที่ท่านฮิมะตั้งเองค่ะ (มีบางชื่อที่แฟนๆเป็นคนเสนอมา) ซึ่งที่มาของแต่ละชื่อนี่ ท่านก็ไม่ได้ระบุไว้ชัดเจนเหมือนกันค่ะ (ตอนแมทธิวกับปีเตอร์นี่ มีคนถามมา ท่านก็ตอบกลับมาเลย)
- ตอบคุณเอส ในเฮตาเลียจะมีตอนนึงที่อังกฤษพูดถึงพี่น้องคนอื่นๆว่า"พวกพี่ๆ" ก็เลยคาดเดากันได้ว่าอังกฤษคงจะเป็นน้องคนสุดท้องค่ะ ส่วนใครจะเป็นพี่ใหญ่ก็ยังไม่มีระบุชัดเจนไว้เลย (แต่ข้าพเจ้าก็ว่าน่าจะสก็อตแลนด์แหละค่ะที่เป็นพี่ใหญ่)
จะว่าไปแล้ว ตอนนี้อิงก์แลนด์อาจจะไม่ใช่น้องสุดท้องแล้วก็ได้ เพราะมีซีแลนด์อยู่ด้วย (ใช้นามสกุลเคิร์กแลนด์เหมือนกันอีก)
- ตอบคุณเอส เรื่องซีแลนด์ ก็คงจะนับว่าเป็นได้ทั้งลูกแล้วก็น้องชายของอังกฤษแหละค่ะ (เพราะเมริกาเองก็นับเป็นได้ทั้งลูกและน้องชายเหมือนกัน)(ไม่ต้องเป็นแม่ม่าย ท่านอาเธอร์ก็มีลูกติดกับเขาได้ด้วยแฮะ)
- ตอบคุณเอส moose head นั่นเข้าใจถูกแล้วค่ะ (^^
แล้วในแผนที่ที่ว่า เมริกาก็เขียนผิดเป็น mouse head นั่นแหละค่ะ ไม่รู้ว่าคนทำจงใจแค่ไหน (^^;
- ตอบคุณจิบิ ท่านฮิมะเป็นผู้ชายค่ะ จากลายเส้นกับแนวเรื่องที่เขียน มักจะมีคนเข้าใจผิดว่าท่านเป็นผู้หญิงอยู่บ่อยๆ แต่เจ้าตัวเป็นผู้ชายแน่นอนค่ะ (^^;
- ตอบคุณเอส เมริกากับคานะจังก็คงจะนับเป็นพี่น้องกันได้ค่ะ เพราะคานะจังก็เคยบอกว่าเมริกาหน้าเหมือนกับตัวเองด้วย แล้วที่บอกว่าเรียกว่าพี่ชาย น่าจะเป็นตอนที่เรียกเมริกาว่า"บราเธอร์"ค่ะ เพราะคุณฮิมะก็ไม่เคยระบุว่าในสองคนนี้ คนไหนเป็นพี่เป็นน้องกันแน่
ส่วนที่ทั้งเมริกากับคานะจังใช้คนละนามสกุลกับท่านอาเธอร์ ก็คงเพราะแยกตัวเป็นอิสระแล้วกระมังคะ (ความสัมพันธ์ของประเทศนี่มันวุ่นวายดีจริงๆ)
- ตอบคุณจิบิ ......ถ้าข้าพเจ้าตอบแทนคุณเบลจะได้ไหมคะเนี่ย...... คิตะยูเมะมาเนีย คือเซิร์จที่รวมแฟนไซต์ของผลงานของคุณคิตะยูเมะค่ะ
- ตอบคุณไลแลค โมจิเมริกาอันนั้นมาจากบล๊อกของท่านฮิมะค่ะ
http://himaruya.blog61.fc2.com/blog-entry-182.html
มีแฟนส่งอีโมของตัวละครเฮตาเลียมาให้ดู แล้วท่านฮิมะถูกใจของเมริกามากจนวาดเป็นภาพออกมาด้วยค่ะ (^^







ปู = สัตว์ชนิดหนึ่ง มีกระดอง มีก้าม มีแปดขา? กว่าจะรู้ว่าหมายถึงใครก็พักนึง ยิ่งKYยิ่งแล้วใหญ่ ดันไปนึกถึงอะไรสักอย่างที่ต้องใช้เวลาวายกัน /กระแอม >///<
แต่ก็คิดว่าอย่างเวลาปกติถ้าเป็นตอนท่านเลี้ยงจิบิทั้งหลายก็คงจะคิสกันบ่อย ตั้งแต่มอร์นิ่งคิสยันGoodnight Kiss
ตอนที่เห็นคุณฮิมะอัพ ช่วงนั้นยิ่งรุสึก เบย์เอย์นี่คู่ทางการจริงๆ แฮะ (สรุปคู่นี้มันเมเจอร์ หรือไมเนอร์กันแน่น้า 55)
น้องเล็กแต่ใหญ่สุดสินะคะ XD

อิตาลีจูบเก่งอันดับ 3... เฮ้ยยยยยย =[]=
อังกฤษอันดับ 1 ....
ภาพลักษณ์ในเฮตาเลียช่างขัดกับความจริง OTZ
#1 By ChiiYo on 2009-01-12 12:23